《古墓麗影》新作中文名副標題叫「天災」:並非直譯 與繁中不同

 2025-12-13 00:28:16.0

在今天的TGA頒獎典禮上,公佈了兩款《古墓麗影》遊戲。一款是1996年《古墓麗影》的重製版,另一款則是完全新作。

《古墓麗影》簡中官網已經上線,在官方公告中公佈了這兩款遊戲的中文名。

《古墓麗影》新作中文名副標題叫「天災」:並非直譯 與繁中不同

其中,將於2026年發售的《古墓麗影》重製版的官方中文名叫《古墓麗影:亞特蘭蒂斯遺蹟》,簡繁副標題一致。

而將於2027年發售的《古墓麗影》新作則有些特殊,英文名副標題為「Catalyst」,直譯是「催化劑」。官方繁中名叫《古墓奇兵:催化劑》,但簡中名卻叫《古墓麗影:天災》。

《古墓麗影》新作中文名副標題叫「天災」:並非直譯 與繁中不同

「天災」這個詞與「Catalyst」的聯絡或許是,可能勞拉或其他人的某些行為,誘發了神祕的自然災害「天災」?

《古墓麗影:天災》故事背景設定在一場神祕天災之後,遠古祕密重現人間,守護力量也隨之甦醒。

跟隨勞拉·克勞馥,開啟一場深入印度北部的全新冒險之旅。當全球最臭名昭著的寶藏獵人紛紛湧入此地時,勞拉必須爭分奪秒,搶先揭開埋藏於破碎大地之下的真相,並阻止那些妄圖藉此力量謀取私利的人。

遠古世界與現代文明激烈碰撞,勞拉必須在敵人和盟友之間做出果斷抉擇,從而阻止一場天際浩劫,守護一個足以改寫未來的驚天祕密。

《古墓麗影》新作中文名副標題叫「天災」:並非直譯 與繁中不同

《古墓麗影》新作中文名副標題叫「天災」:並非直譯 與繁中不同


文章出處: 遊民星空

文章來源:快科技