抄襲不分國界,日漫也絕非凈土,抄襲可不是日本業界第一回!

 2018-09-24 08:00:00.0

這幾天有一個新聞在acg的圈子裡逐漸蔓延,那就是:「大抄家」花千骨,居然被日本一部漫畫也「抄襲」了!而且這部涉嫌了抄襲的漫畫《中華一番》,不是別人,而正是許多人的童年回憶,《中華小當家》的原作。證據圖如下:

...

更加準確地定義,不是抄襲,而是「描圖」。注意看疊圖的那隻手和劍,紋路幾乎是一模一樣的,如果不是描圖,很難相信有這種巧合。大抄家也有被抄的一天,真是天道好輪迴。《花千骨》這部影視劇原著被掛出抄襲片段,手游被爆抄襲同行,從頭到腳洗都洗不乾淨,襯得如今僅僅是一張劇照的描圖,罪過都顯得有點輕了。

關於這件事網友反應不一,很多人都紛紛驚呼:一直都覺得中國是個山寨大國,而日本才是重視版權的,沒想到還有日漫抄國漫這種騷操作啊?!然而,實際上,這早就不是第一次了。

往稍微近一點的時候說,前年日本一部動漫《蟲奉行》被爆出抄襲國產手游《少女前線》的人設。證據圖如下:

...


...

從細節到整體,可以看出是抄襲無誤了。這種類型的軍裝裙擺和外翻的過膝靴子本來就是十分個性化、罕見到有點奇葩的設計,有一兩個元素撞了還可以說是意外,這種程度的相似,基本上長了眼睛的人都看得出來,說沒參考那是不可能的,說它借鑑過度都是輕了。

然而某一部分人可真不這麼想:日本人的事那能叫抄襲嗎?一定是炒作,炒作!這種人還能說什麼呢?眼睛不想用可以捐給有需要的人。

以上兩次事件都是比較罕見的,日漫抄襲了國產acg作品的例子。只有兩例,好像並不多?你要是這樣想就大錯特錯了,不算上特定國籍的抄襲,再算上早期的描圖等等,日漫的抄襲事件雖然沒有國漫那麼普遍,但是絕對不少。比如著名的末次由紀抄襲事件,有明顯的描圖痕跡:

...

...

當年的以末次由紀道歉為結局,自此之後末次由紀在漫壇沉寂數年後,憑藉出色的《花牌情緣》才獲得諒解,而那已經是將近七年以後了。如果把範圍放得更寬一些,算上構圖抄襲呢?那麼甚至連著名的《jojo的奇妙冒險》和《美少女戰士》都沒有免俗!


...

(jojo的奇妙冒險)

...

(jojo的奇妙冒險)

...

看得出來很可能在一段時間內,漫畫家並不覺得這些外國攝影師的作品也是有版權的,不覺得那些服裝設計師的作品也是不能隨便用的,經常拿過來就照著畫——然而很遺憾,這些設計都是有版權的。武內直子我不知道,但是荒木飛呂彥確實就這件事道過歉了。不過既然後續還要道歉,直接參考照片的構圖和姿勢的原因是什麼?是真的不知情,而是明知故犯?

...

寫這篇文的目的,絕不是為「抄襲」這種行為洗地,甭管是國內還是國外。只是從某正程度上來看,「抄襲」這種行為連處在版權控制嚴格國家的知名漫畫家都沒能免俗,不免引人思考。除了法律漏洞之外,一定還有什麼別的原因導致了這樣的現狀。各位小夥伴,今天的話題就到這裡結束了,你對於「天道好輪迴,花千骨也被抄襲了?然而這遠不是日漫第一次跨國抄襲」在留言區分享下你內心的真實想法吧!關注是對小編的最大的鼓勵哦